Hong Kong, 2020

Panel convenor:

« Insurrectional Epistemologies in the Global Justice Movement »,
in Genealogies of Knowledge II.


Paris, France, 2019

Paper presentation:

« A Socio-Narrative and Appraisal Approach to Discourse Mediation: a contribution from Translation Studies », with Ashraf Fattah.


Nice, France, 2019

Paper presentation:

« Pratiques traductionnelles des altermondes », in (Self)Translation and Globalization of the Imageries in the World Rebabelizing Era.


Perugia, Italy, 2019

Paper presentation:

“Between Diversity and Uniformity: social change through the prism of translation”, in The Genealogy of Knowledge Project Conference: translation as a political act.


Doha, Qatar, 2019

Panel convenor:

« Diversity and Social Change »: Presentations by Julie Boéri (HBKU), Firat Oruc (GU-Q) and Joe Khalil (NU-Q), in Qatar Faculty Forum.


Doha, Qatar, 2017

Paper presentation:

« Analyzing Change within Citizen Spaces: the case of Babels », in 21st Century Demands: translators and interpreters towards human and social responsibilities.


USA & Hong Kong, 2018

Paper presentation:

“Translating Research into Social Change in Video- and Interpreter-Mediated Asylum Hearings: revisiting context”, with Christian Licoppe (Telecom ParisTech).


Doha, Qatar, 2019

Paper presentation:

« The Ethics of Translation/Interpreting: the margins of the profession and political activism », with Carmen Delgado Luchner (University of Geneva).


Castellón, Spain, 2012

Paper presentation:

  “Towards a Socio-Anthropology of Sciences, Professions and Education in Translation and Interpreting: a narrative proposal”.  


Belfast, Northern Ireland, 2012

Panel Convenor:

“Interpreting and the Social Fabric”, with Sofía García-Beyaert, in IATIS Conference: The Politics of Recognition.


Edinburgh, UK, 2019

Guest Speaker:

« Exploring the Socio-Anthropology of Interpreting: a narrative model of analysis », in CTISS Doctoral Seminar Series.


London, UK, 2010

Guest Speaker:

  « The Labour of Translation and Interpreting: the politics and ethics of volunteer and activist interpreting », in School of Business and Management Speakers Series.  


Doha, Qatar, 2018

Paper Presentation:

“Collaborative and Multilingual Online Translation on Translation: the case of the IATIS-TraduXio joint project”, with Philippe Lacour (Universidade de Brasília).


Belo Horizonte, Brazil, 2015

Scientific Committee member & contributor:

« Bottom-Up Innovation in the Interpreting Field », in the 5th IATIS Conference: Innovation Paths in Intercultural Studies Belo Horizonte.


Brussels, Belgium, 2014

Paper presentation:

“Devices for the Professionalization of Communication Occupations: continuities and discontinuities in the digital era”, in The Resiproc Symposium.  


Nice, France, 2013

Presentation:

“Digital Devices, Personal and Organizational Narratives”, in Organizational Communications & Management in a Generalized Digital Context.


Toulon, France, 2014

Presentation:

« Digital Devices and Profession: processes of mediation and mediatization », in 19th SFSIC Conference: thinking the technique and the technologies.


Bucarest, Romania, 2014

Presentation:

“Transnational Social Movements Devices: translation at the heart of the politics of organization and communication”, in 2nd CIFSIC Conference: the construction of knowledge in communication-information.  


Manchester, UK, 2006

Paper presentation:

“The role of Babels in the ESF in London 2004”, in the11th International Conference on Alternative Futures and Popular Protest.


South Africa, 2006

Paper presentation:

“Conference Interpreting and Activism: a narrative account of Babels”, in the IATIS Panel Translating and interpreting for / in grassroots movements and NGOs.


Granada, Spain, 2007

Organizer & Contributor:

« Babels and the Politics of Organizing in the Social Forum », in the Panel: Translation and Activism: associations and networks.


Salford, UK, 2009

Guest Speaker:

« Training Methodologies in Conference Interpreting: action research in institutional, ad hoc training and lifelong learning, in School of Linguistics and Cultures Doctoral Seminar Series.


Granada, Spain, 2009

Guest Speaker:

« Babels y la política de organización de la interpretación voluntaria en el Foro Social », in Conference on Translation / Interpreting, Volunteering and Activism, University of Granada-ECOS.


Nice, France, 2013

Guest Speaker:

« Interpreter-Mediated Intercultural Communication », National Day of Languages and Intercultural Communication in the era of New Media and Globalization; University of Nice.